2013年8月2日金曜日

征收排名第一的电视台,富士电视台,这是由日本不喜欢!

征收排名第一的电视台,富士电视台,这是由日本不喜欢!


8月8日发行Bunshun,是富士电视台的“仇恨电视台之一!我已经第4页上刊登的专题文章,题为东京电视台“NHK第二,排名第一的爱。
到1000这件事,采取问卷的电子邮件杂志的读者,受访者989人。这调查仇恨秀的仇恨和电视台,和喜爱的节目的电视台,如。
只有在东京和大阪的排名,最喜爱的电视站站

1 NHK
2在电视东京
3在朝日电视台
4在富士电视台
5日本电视台
6在TBS

下面,似乎已经成为东京MX,读卖电视台,关西电视台,大阪电视台。
恨电视台

1富士电视台
2在NHK
3在日本电视
4在TBS
5在朝日电视台
6在电视东京“读卖新闻电视

这似乎已成为。
富士电视台恨站1赢得了363票,等于1/3或以上的受访者,它是疼痛恨指挥领先140票赞成,2位,因为96票排在第三位的日本电视台NHK。
最喜爱的节目是一个地方在“陈婊子”是两个“委员会说到IE斤的底部是”第三位“哥们”。
1在“新闻台”,第二位“很好笑”,恨的早晨节目祖巴“美浓蒙塔3位!是“。我希望你能看一看在Bunshun杂志出售更多信息。

“朝鲜过分强调”恨富士之所以有厌恶,
“在花样滑冰,日本的国歌被切断,韩国的国歌播出。电视台地球上任何地方的国家”
和躺在低“,傲慢的气味领导做作的时代是永远的偶像团体和韩国电视剧,
市场被迫把信封领先的观众和艺人所属的办公室“
的受访者,如语音都可以找到。
http://getnews.jp/archives/391389


趴低,傲慢的气味=做作的时光总是富士电视台的领导者

趴低,傲慢的气味=做作的时光总是富士电视台的领导者

趴低,傲慢的气味=做作的时光总是富士电视台的领导者

Imposing ranked first TV station Fuji TV, which is disliked by Japanese!

Imposing ranked first TV station Fuji TV, which is disliked by Japanese!


8 issue August Bunshun is, Fuji TV is one of a "hate TV stations! I have published a feature article on page 4 titled TV Tokyo "is second in the NHK ranked first love.
The thing that took the questionnaire to 1,000 e-mail magazine readers, respondents 989 people. That investigated the hate-show hate and television stations like TV stations, and favorite shows.
Only stations in the ranking of Tokyo and Osaka, favorite TV station

1 of NHK
2 in TV Tokyo
3 in TV Asahi
4 in Fuji TV
5 of Nippon TV
6 in TBS

Below, seems to have become TOKYO MX, Yomiuri TV, Kansai TV, and TV Osaka.
Hate TV station

1 in Fuji TV
2 in NHK
3 in Japan TV
4 in TBS
5 in TV Asahi
6 in TV Tokyo Yomiuri TV

It seems to have become.
Fuji TV of hate station 1 in winning the 363 votes equal to 1/3 or more of the respondents, it is sore hated the commanding lead 140 votes NHK at the 2-position, Nippon TV in third place because of 96 votes.
The favorite show is one place in the "Chan bitch" are two of "Committee to say to the bottom of Ie-jin was" third place "buddy".
1 in "news station", second place "good laugh", hate the morning program of Zuba "Mino Monta 3 place! Was ". I want you to take a look at Bunshun magazine on sale for more information.

There is aversion to the "Korean overemphasis" The reason why Fuji is hated,
"In figure skating, the national anthem of Japan is cut, the national anthem of South Korea had aired. Or would a TV station anywhere in the country on earth"
And where it to lie low ", arrogant smell of leader affectation of the times is always, idol group and Korean drama,
Where make a market forced to push the envelope to the audience and entertainers office affiliation of the leading "
Voice of the respondents, such as can be found.
http://getnews.jp/archives/391389


And to lie low, arrogant smell = Fuji TV leader of affectation of the times always

And to lie low, arrogant smell = Fuji TV leader of affectation of the times always

And to lie low, arrogant smell = Fuji TV leader of affectation of the times always

日本人に嫌われているTV局フジテレビが堂々1位!

1 :ふかみんφ ★:2013/08/02(金) 16:34:06.58 ID:???0
週刊文春8月8日号は、『嫌いなTV局1位はフジテレビ!好き1位はNHKで2位はテレビ東京』というタイトルの4ページの特集記事を掲載している。
メルマガ読者1000人にアンケートをとったもので、回答者は989人。好きなテレビ局と嫌いなテレビ局、好きな番組と嫌いな番組を調査したという。
東京と大阪の局のみランキングで、好きなテレビ局は

1位 NHK
2位 テレビ東京
3位 テレビ朝日
4位 フジテレビ
5位 日本テレビ
6位 TBS

以下、TOKYO MX、読売テレビ、関西テレビ、テレビ大阪となったようだ。
嫌いなテレビ局は

1位 フジテレビ 
2位 NHK
3位 日本テレビ
4位 TBS
5位 テレビ朝日
6位 テレビ東京 読売テレビ

となったようである。
嫌いな局1位のフジテレビは回答者の1/3以上にあたる363票を獲得、2位のNHKが140票、3位の日本テレビが96票であるのでダントツの嫌われっぷりである。
好きな番組は1位が『あまちゃん』で2位が『たかじんのそこまで言って委員会』、3位が『相棒』。
嫌いな番組は1位『報道ステーション』、2位『笑っていいとも』、3位『みのもんたの朝ズバッ!』だった。詳細については発売中の週刊文春本誌をご覧になっていただきたい。

フジが嫌われている理由には「韓流偏重」への嫌悪感があり、

「フィギュアスケートでは、日本の国歌がカットされ、韓国の国歌が放映されていました。一体どこの国のテレビ局なのでしょうか」 

「落ちぶれているのに、いつも時代のリーダー気取りの傲慢な臭いがするところと、韓流ドラマやアイドルグループ、 大手の事務所所属の芸能人などを視聴者にごり押ししてむりやり人気を煽るところ」 
といった回答者の声が掲載されている。
http://getnews.jp/archives/391389


落ちぶれているのに、いつも時代のリーダー気取りの傲慢な臭い=フジTV

落ちぶれているのに、いつも時代のリーダー気取りの傲慢な臭い=フジTV

落ちぶれているのに、いつも時代のリーダー気取りの傲慢な臭い=フジTV



桑名市のドライバーがホームレス?をひき殺す

 

2日午前3時10分ごろ、名古屋市中村区稲葉地本通1の県道交差点で、自転車で横断しようとした男性が、左側から直進してきた三重県桑名市下深谷部の運送業酒井浩司さん(28)のワゴン車にはねられた。男性は出血が激しく間もなく死亡した。

 中村署によると、現場は信号のある交差点で、男性は自転車横断帯を渡っていたとみられる。酒井さんは自宅から名古屋市内にタオルを配達する途中で、「自分が青信号だった」と話している。
 死亡した男性は70代前後で白のTシャツ、灰色のズボン姿。軍手をはめており、事故当時は空き缶を回収していたとみられる。署が男性の身元と事故原因を調べている。
(中日新聞)
http://www.chunichi.co.jp/s/article/2013080290105824.html

http://megalodon.jp/2013-0802-1735-58/www.chunichi.co.jp/s/article/2013080290105824.html

2013年8月1日木曜日

日本东京,中国强奸的目的是击中头部,用砖头高中女生

日本东京,中国强奸的目的是击中头部,用砖头高中女生

7月,在东京都町田市的街头性侵犯为目的,打在头上,一砖女生青少年造成严重伤害,一个人的26岁警视厅以涉嫌谋杀未遂罪,如被警方抓获。

在町田站调查,这名男子作证说:“我想触摸身体的女孩”
有人说,谈论它承认,它被击中,但没有这样的杀气。
在中国卫兼职的犯罪嫌疑人黄卫被拘捕是因涉嫌强奸致死强奸和谋杀未遂,(26)。

7月,在町田市,黄禹锡的街头性侵犯为目的,
怀疑你的头部打一砖女生青少年是在回家的路上,并造成严重的人身伤害,在多次举行的后脑勺钉沥青。

从分析在工地附近的安全摄像机和女孩的故事,谁收到的伤害,
黄某已被逮捕另一个已经出现的费用。

http://headlines.yahoo.co.jp/videonews/fnn?a=20130801-00000012-fnn-soci

เหาหิดและผู้ป่วยวัณโรคที่เพิ่มขึ้นในประเทศเกาหลี,

เหาหิดและผู้ป่วยวัณโรคที่เพิ่มขึ้นในประเทศเกาหลี, ภาวะเศรษฐกิจตกต่ำหรือก่อให้เกิด - สื่อจีน

และโรคไอกรน (ทะเล), ตับอักเสบวัณโรคและโรคหิดและเกาหลีในประเทศเกาหลี
โรคที่คุณได้รับการสงสัย "ไม่เพียงเกิดขึ้นในประเทศกำลังพัฒนา" เป็นอยู่ในสมัย​​นิยม เครือข่ายของผู้คนจะถูกส่งเมื่อวันที่ 31 วัน

ตามสถิติจากเกาหลีสุขภาพแห่งชาติ บริษัท ประกันประกาศเมื่อวันที่ 28 ผู้ป่วยโรคหิดในเกาหลีใต้ได้รับการแพร่กระจายที่ความเร็ว blistering รอบผู้สูงอายุ,
จำนวนผู้ป่วยที่เพิ่มขึ้นถึง 53 000 คนในปี 2011 จาก 36,000 คนในปี 2007
ได้กลายเป็น 447 ต่อ 100,000 ถึง 80 ปีหรือมากกว่า

นอกจากนี้ยังเป็นผลมาจากการตรวจสอบที่ดำเนินการโดยเกาหลีสมาคมการจัดการธุรกิจสุขภาพได้ดำเนินการใน 3,113 โรงเรียนประถมศึกษา,
เหาจะพบในเด็กที่ร้อยละ 1.77 เด็กผู้หญิงอายุต่ำกว่า 9 ปีซึ่งเป็นส่วนใหญ่

นอกจากนี้ผู้ป่วยโรคไอกรนทนไม่ได้เกือบ 40 ปีที่ผ่านบ่อยยัง
จำนวนของผู้ป่วยที่มีเชื้อไวรัสตับอักเสบว่ามันเป็นความคิดที่ได้หายไปยังขึ้นไป 5,521 คนในปี 2011
ตามสถิติของเกาหลีใต้สำนักงานควบคุมโรคประกาศในเดือนมกราคมปีนี้
ปีที่ผ่านมาจำนวนของคนที่ได้รับการวินิจฉัยวัณโรคปอดที่มียอด 40,000 คนกลายเป็นมากที่สุดตั้งแต่ปี 2001

ตามที่องค์การอนามัยโลก (WHO) จำนวนของผู้ป่วยที่มีวัณโรคปอดต่อ 100,000 ในเกาหลีใน 97 คน
มันอยู่ไกลเกินกว่าประเทศที่พัฒนาแล้วประเทศสหรัฐอเมริกา (4.1 คน), เยอรมนี (4.8 คน) เช่นสหราชอาณาจักร (13 คน)

สำหรับเหตุผลที่, 29, เป็นเรื่องราวของผู้เชี่ยวชาญกระดาษ JoongAng Ilbo เกาหลีและให้ "เกิดขึ้นในอุณหภูมิห้อง"
นอกจากนี้ Chosun Ilbo ของวันเดียวกันคนที่มีคนมองไปที่โรคที่นำออกเงินโดยการ "ภาวะถดถอยได้ลดลง
ผมชี้ให้เห็นว่านี้คือ "คือการขยายการติดเชื้อจากการระบาดของโรค (เมื่อแปล Azusawa โนริโกะ)

นาที 36 ส่งมอบ (วันพุธ) 22:31 กรกฎาคม Yahoo! XINHUA.JP JAPAN ข่าว
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20130731-00000029-xinhua-cn

Lice and scabies, tuberculosis patients increased in Korea

Lice and scabies, tuberculosis patients increased in Korea, economic downturn or cause - Media China

And pertussis (seafood), A hepatitis, tuberculosis and scabies, and Korean in Korea
Disease you've been wondering "do not only occur in developing countries" is in vogue. People's network is transmitted on 31 date.

According to the statistics by the Korea National Health Insurance Corporation announced on the 28th, scabies patients in South Korea has been spreading at a blistering speed around the elderly,
The total number of patients increased to 53 000 people in 2011 from 36,000 people in 2007.
Has become a 447 per 100,000 to 80 years old or more.

In addition, as a result of the investigation conducted by the Korea Management Association health was conducted in the 3113 elementary school students,
Louse is found in children of 1.77 percent. Female children under 9 years of which was most.

In addition, pertussis the patient did not stand almost the past 40 years also frequent.
The number of patients with hepatitis A that it was thought to have disappeared also went up to 5521 people in 2011.
According to the statistics of South Korea for Disease Control headquarters announced in January this year,
Last year, the number of people diagnosed with pulmonary tuberculosis topped 40,000 people, became the most since 2001.

According to the World Health Organization (WHO), the number of patients with pulmonary tuberculosis per 100,000 in Korea in 97 people,
It is far beyond the developed countries the United States (4.1 people), Germany (4.8 people), such as the United Kingdom (13 people).

For that reason, the 29th, as the story of expert, Korea JoongAng Ilbo paper and gave a "rise in the room temperature".
In addition, the Chosun Ilbo of the same date, people with whom to look at the disease put out money by the "recession has decreased.
I pointed out that this is "is to expand the infection of the epidemic. (Edit translated Azusawa Noriko)

36 minute delivery (Wed) 22:31 July Yahoo! JAPAN News XINHUA.JP
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20130731-00000029-xinhua-cn